( 49 ) The Fox Without a Tail
It happened that a Fox caught its tail in a trap, and
in struggling to release himself lost all of it but the
stump.
At first he was ashamed to show himself among
his fellow foxes.
But at last he determined to put a bolder face upon
his misfortune, and summoned all the foxes to a
general meeting to consider a proposal which he
had to place before them.
When they had assembled together the Fox
proposed that they should all do away with their
tails.
He pointed out how inconvenient a tail was when
they were pursued by their enemies, the dogs; how
much it was in the way when they desired to sit
down and hold a friendly conversation with one
another.
He failed to see any advantage in carrying about
such a useless encumbrance. “That is all very
well,” said one of the older foxes; “but I do not
think you would have recommended us to
dispense with our chief ornament if you had not
happened to lose it yourself.”
“Distrust interested advice.”
สุนัขจิ้งจอกหางด้วน
มีสุนัขจิ้งจอกตัวหนึ่งหางของมันติดอยู่ที่กับดักล่า
สัตว์มันจึงพยายามดิ้นเพื่อให้หางของมันหลุดจาก
กับดักแต่หางของมันก็ต้องขาดไป
ในตอนแรกมันอับอายที่จะให้เพื่อนสุนัขจิ้งจอกด้วย
กันเห็นว่ามันไม่มีหาง
แต่สุดท้ายมันก็ตัดสินใจที่จะยอมรับกับความโชค
ร้ายในครั้งนี้มันจึงเรียกสุนัขจิ้งจอกทุกตัวมาประชุม
เมื่อสุนัขจิ้งจอกมาอยู่ร่วมกันในที่ประชุม เจ้าสุนัข
จิ้งจอกหางด้วนจึงพยายามพูดชักจูงสุนัขจิ้งจอกตัว
อื่น ๆ ให้เห็นว่าการมีหางจะทำให้พวกมันลำบาก
และมันยังชี้ให้เห็นว่าการมีหางนั้นเป็นสิ่งที่เกะกะ
และเสียเปรียบเมื่อถูกพวกศัตรู เช่นเวลาถูกสุนัขตาม
ล่า หรือและเกะกะเวลาเรานั่งคุยกับใคร
มันล้มเหลวกับการชักจูงสุนัขจิ้งจอกตัวอื่นให้เห็นถึง
ข้อดีของการไม่มีหาง จนกระทั่งสุนัขจิ้งจอกเฒ่าตัว
หนึ่งจึงพูดขึ้นมาว่า 'ที่เจ้าพูดมามันก็ถูก แต่ข้าไม่คิด
เช่นนั้น เจ้าพยายามจะแนะนำให้พวกเราเป็นเหมือน
เจ้าที่ต้องสูญเสียหางไปก็เท่านั้นเอง '
นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า
'คำแนะนำที่มีส่วนเกี่ยวข้องกับผลประโยชน์นั้นไม่