วันศุกร์ที่ 29 พฤศจิกายน พ.ศ. 2556

The Lion in Love



( 4 )The Lion in Love

A Lion once fell in love with a beautiful girl, so he

went to her parents and asked them to marry her to

him.

The old people did not know what to say. They


did not like the idea of giving to give their

daughter to the Lion, but they did not want to

enrage the King of Beasts.

At last the father said, “We are glad to marry our

daughter to you, but we fear that you might

possibly hurt her. So if you remove your claws

and teeth, we will give her to you.”

The Lion loved the girl very much, so he trimmed


his claws and took out his big teeth. When he

came to the parents again, they simply laughed in

his face, and beat him out of their house.

“Love can tame the wildest.”


ราชสีห์มีรัก
 
กาลครั้งหนึ่งมีสิงโตตัวหนุ่มตัวหนึ่งตกหลุมรักสาว

น้อยรูปงามคนหนึ่ง

มันจึงเข้าไปพบกับพ่อแม่ของหญิงสาวผู้นั้นและขอ

ให้พ่อแม่ของสาว

น้อยยกลูกสาวให้แต่งงานกับมัน

 
  
สองสามีภรรยาไม่เห็นด้วยกับสิ่งที่สิงโตตัวนั้นพูด

และไม่ปรารถนาที่

จะยกลูกสาวของตนให้กับสิงโตตัวนี้ แต่พวกเขาก็

เกรงว่าจะทำให้เจ้า

ป่าอย่างสิงโตโกรธ


ในที่สุด พ่อของหญิงสาวจึงพูดว่า พวกเรายินดีที่

จะยกลูกสาวของ

เราให้แต่งงานกับท่าน แต่พวกเรากลัวว่าท่านจะทำ

ร้ายเธอฉะนั้น

หากท่านยอมตัดกรงเล็บ และถอนฟันของท่านออก

พวกเราถึงจะยอม

ยกลูกสาวของเราให้กับท่าน
 
 
สิงโตซึ่งหลงรักสาวน้อยผู้นี้มากจึงยอมตัดกรงเล็บ

และถอนฟันซี่ใหญ่

ของมันออก แล้วกลับมาหาพ่อแม่ของหญิงสาวอีก

ครั้งหนึ่ง พวกเขา

หัวเราะกับรูปลักษณ์ของสิงโตที่ไม่มีฟันและกรงเล็บ

และไล่ตีสิงโต

ออกจากบ้าน

 
 
 
 นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า

ความรักทำให้ตาบอด สามารถควบคุมและจัดการกับทุกสิ่งได้

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น